Hakemistot
keskuspankin riippumattomuus
sv centralbankens oberoende
en central bank independence
huomautus
Perustamissopimuksen artiklassa 108 (ent. artikla 107) ja Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön artiklassa 7 määriteltävä keskuspankin riippumattomuuden periaate. Euroopan keskuspankki (EKP) tai kansallinen keskuspankki tai näiden päätöksentekoelinten jäsenet eivät valtuuksiaan käyttäessään ja tehtäviään suorittaessaan saa pyytää tai ottaa vastaan ohjeita yhteisön toimielimiltä tai laitoksilta, jäsenvaltioiden hallituksilta tai miltään muulta taholta. Yhteisön toimielinten ja laitosten sekä jäsenvaltioiden hallitusten on myös kunnioitettava tätä periaatetta, eivätkä ne saa yrittää vaikuttaa EKP:n päätöksentekoelinten jäseniin.
Perustamissopimuksen artiklassa 108 (ent. artikla 107) ja Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön artiklassa 7 määriteltävä keskuspankin riippumattomuuden periaate. Euroopan keskuspankki (EKP) tai kansallinen keskuspankki tai näiden päätöksentekoelinten jäsenet eivät valtuuksiaan käyttäessään ja tehtäviään suorittaessaan saa pyytää tai ottaa vastaan ohjeita yhteisön toimielimiltä tai laitoksilta, jäsenvaltioiden hallituksilta tai miltään muulta taholta. Yhteisön toimielinten ja laitosten sekä jäsenvaltioiden hallitusten on myös kunnioitettava tätä periaatetta, eivätkä ne saa yrittää vaikuttaa EKP:n päätöksentekoelinten jäseniin.
anmärkning
Principen om centralbankens oberoende fastställs både i artikel 108 (f.d. artikel 107) i fördraget och i artikel 7 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken. När Europeiska centralbanken (ECB) och de nationella centralbankerna utövar de befogenheter och fullgör de uppgifter och skyldigheter som har tilldelats dem får varken de eller någon medlem av deras beslutande organ begära eller ta emot instruktioner från gemenskapsinstitutioner eller gemenskapsorgan, från medlemsstaternas regeringar eller från något annat organ. Samtidigt måste gemenskapsinstitutionerna, gemenskapsorganen och medlemsstaternas regeringar respektera denna princip och inte söka påverka medlemmarna av ECB:s eller de nationella centralbankernas beslutande organ.
Principen om centralbankens oberoende fastställs både i artikel 108 (f.d. artikel 107) i fördraget och i artikel 7 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken. När Europeiska centralbanken (ECB) och de nationella centralbankerna utövar de befogenheter och fullgör de uppgifter och skyldigheter som har tilldelats dem får varken de eller någon medlem av deras beslutande organ begära eller ta emot instruktioner från gemenskapsinstitutioner eller gemenskapsorgan, från medlemsstaternas regeringar eller från något annat organ. Samtidigt måste gemenskapsinstitutionerna, gemenskapsorganen och medlemsstaternas regeringar respektera denna princip och inte söka påverka medlemmarna av ECB:s eller de nationella centralbankernas beslutande organ.
note
Both Article 108 (ex Article 107) of the Treaty and Article 7 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank establish the principle of central bank independence. In exercising their powers and carrying out the tasks and duties conferred upon them, neither the European Central Bank (ECB), nor the national central banks (NCBs), nor any member of their decisionmaking bodies may seek or take instructions from Community institutions or bodies, from any government of a Member State or from any other body. At the same time, Community institutions and bodies and the governments of the Member States must respect this principle and not seek to influence the members of the decision-making bodies of the ECB or of the NCBs.
Both Article 108 (ex Article 107) of the Treaty and Article 7 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank establish the principle of central bank independence. In exercising their powers and carrying out the tasks and duties conferred upon them, neither the European Central Bank (ECB), nor the national central banks (NCBs), nor any member of their decisionmaking bodies may seek or take instructions from Community institutions or bodies, from any government of a Member State or from any other body. At the same time, Community institutions and bodies and the governments of the Member States must respect this principle and not seek to influence the members of the decision-making bodies of the ECB or of the NCBs.
Lähde: EKP:n rahapolitiikka, Euroopan keskuspankki, 2001
ECB:s penningpolitik, Europeiska centralbanken, 2001
The monetary policy of the ECB, European central bank, 2001
ECB:s penningpolitik, Europeiska centralbanken, 2001
The monetary policy of the ECB, European central bank, 2001