IATE-material uppdaterad i TEPA Termbank
Terminologicentralens TEPA-termbank har kompletterats med material från Europeiska unionens gemensamma terminologisk databas IATE. Var och en termpost i IATE som innehåller finska kan nu hittas i TEPA.
Terminologicentralens TEPA-termbank har kompletterats med material från Europeiska unionens gemensamma terminologisk databas IATE. Var och en termpost i IATE som innehåller finska kan nu hittas i TEPA.
MAO/TAO-ontologin i Finto-servicen
Museiverket anlitade Terminologicentralen år 2025 för att uppdatera Ontologi för museibranschen och Konstindustriella ontologin (MAO/TAO) med nya begrepp som gäller arkeologiska fyndplatser och metallmynt. Därtill uppdaterades ontologis struktur så att den motsvarar strukturen i version 2025.7.Laotse av Yleinen suomalainen ontologia (YSO).
Institutet för hälsa och välfärd (THL) anlitade Terminologicentralen för ett ontologiprojekt i oktober. Inom projektet uppdateras Ontologin för hälsa och välfärd (TERO) så att dess struktur motsvarar strukturen i den senaste frysta versionen av Yleinen suomalainen ontologia (YSO), 2025.7.Laotse.
TERO innehåller nästan 6 000 begrepp, som i de flesta fall ges termer på både finska, svenska och engelska. Arbetet blir färdigt i 2026 och den uppdaterade ontologin publiceras i Nationalbibliotekets Finto-service.
Det nyaste materialet i vetenskapstermbanken i Finland har uppdaterats i TEPA-termbanken.
Terminologicentralen och Institutet för elitidrott i Finland KIHU påbörjade ett terminologiprojekt i augusti. Terminologicentralen har hand om terminologiarbetet i projektet.
I projektet ska man behandla ca. 20 centrala begrepp som rör tävlings- och elitidrott. Ordlistan omfattar termer och begreppsbeskrivningar på finska och ekvivalenter på svenska och engelska, och den blir färdig på våren 2026.
Terminologicentralen och det estniska språkinstitutet EKI (Eesti Keele Instituut) inledde i september ett gemensamt utvecklingsprojekt. Syftet med projektet är att utveckla en verksamhetsmodell samt ett verktyg för extraktion av begreppsinformation, som utnyttjar artificiell intelligens och kan hantera textmaterial på estniska och finska. Som en del av utvecklingsarbetet samlas information om AI-begrepp in, vilken senare kommer att publiceras på både Terminologicentralens och EKIs plattformar.
Traficom och Terminologicentralen påbörjade ett terminologiprojekt i september. Terminologicentralen har hand om terminologiarbetet i projektet. Terminologiarbetet ingår i Traficoms projekt som syftar till att utveckla en centraliserad tillståndstjänst för byggande av nät med mycket hög kapacitet (VHCN, very high capacity network). Projektet utgår från EU:s Gigabitinfrastrukturförordningen (Gigabit Infrastructure Act, GIA).
Ordlistan omfattar termer och begreppsbeskrivningar på finska och den blir färdig våren 2026.
I juni 2025 anlitade Trimble Terminologicentralen för att påbörja ett terminologiprojekt. Syftet är att uppdatera och utöka den engelska ordlistan för datamodelleringsprogramvaran Tekla Structures.
På uppdrag av Riksdagens kansli påbörjade Terminologicentralen ett ontologiprojekt i slutet av april. Syftet med projektet är att ontologisera Riksdagsbibliotekets EKS-ämnesordslista.
Den nya ontologin byggs upp genom att cirka 4 400 begrepp från EKS-ämnesordslistan kopplas till Yleinen suomalainen ontologia (YSO). Ontologiarbetet genomförs i samarbete med experter från Riksdagsbiblioteket. Ontologin ska vara färdig vid utgången av 2025 och publiceras i Nationalbibliotekets Finto-service.